Hur man kommunicerar med en döv person genom en tolk

Kanske arrangerar du ett möte med en döv person och vill kommunicera med dem genom en tolk eller du ger en presentation där en döv person kommer att vara närvarande, med en tolk. Kommunicera med en döv person genom en teckenspråk tolk kan känna sig besvärlig först, men om du håller några enkla etikettverktyg i åtanke kan du minimera kommunikationsbarriären.

Steg

Del 1 av 3:
Skapa en positiv atmosfär för konversationen
  1. Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 1
1. Prata med tolken före konversationen, om möjligt. Om du vet att du kommer att få en konversation eller möte i en professionell miljö där döva person och tolken kommer att vara närvarande, försök att träffas med tolken några minuter före mötet eller dagen före mötet. Du kan då låta tolken veta hur länge mötet kommer att bli och vilka ämnen kommer att diskuteras. Detta gör det möjligt för tolken att förbereda sig för mötet och få en bättre känsla av vad hon kommer att underteckna den döva personen.
  • Se till att du diskuterar alla avgifter med tolken före mötet. Du bör båda komma överens om de avgifter som tolken debiterade eller genom en hänvisningstjänst för tolken. Du behöver inte diskutera avgifterna med den döva personen, eftersom du anställer tolken och behöver inte få den döva personen som är involverad i betalningsprocessen.
  • Den döva personen kan också ha sin egen tolk som hon föredrar att använda. Du kan också diskutera att anställa en tolk med döva person och se om hon har en preferens för en viss hänvisningstjänst eller en viss tolk.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 2
    2. Schema raster om konversationen kommer att vara mer än en timme lång. Detta gör det möjligt för tolken att ta en paus och ge döva person en kortvarig vila från att titta på tolken. Breakerna behöver inte vara långa, men att ha raster kommer att ge den döva personen och tolken en andning.
  • Det är också en bästa praxis att ha två tolkar till hands för konversationer eller möten som blir längre än en och en halv timme. Det kan vara svårt för en tolk att arbeta i mer än en och en halv timme i taget. Att ha två tolkar tillåter dem att rotera och ta pauser.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 3
    3. Se till att rummet har tillräcklig belysning. Om mötet kräver användning av diabilder, filmer eller bilder som projiceras på en skärm, bör du se till att det finns en liten lampa eller ett ljus bredvid tolken och den döva personen. Detta kommer att se till att döva person kan se tolken under mötet.
  • Om du inte kan få en liten lampa, försök att dimma, snarare än att stänga av, lamporna så den döva personen fortfarande kan se tolken. Du kanske vill göra en provkörning med tolken och den döva personen före mötet för att se till att de båda är synliga för varandra.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 4
    4. Erbjuda tolken en dryck och en plats att ställa in. Behandla tolken som en professionell och försök att tillgodose sina behov. Fråga henne om hon skulle vilja ha ett glas vatten eller en dryck. Har henne att välja en plats i rummet att ställa in, helst en plats som är väl upplyst och bort från fönstren för att minska bländning. Du kan erbjuda henne en stol att hålla på sin utvalda plats så att hon kan sitta och vila under pauser i mötet.
  • Om du tillhandahåller lunch eller förfriskningar för deltagarna vid mötet, bör du också erbjuda dem till tolken. Tänk på tolken en deltagare i mötet och se till att du inkluderar henne som en del av gruppen.
  • Del 2 av 3:
    Efter lämpligt protokoll under konversationen
    1. Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 5
    1. Introducera tolken. I början av ett gruppmöte bör du kort introducera tolken genom att säga, "det här är [namn] och hon kommer att vara tolk för idag."Detta kommer att låta alla veta vad tolkens roll är i rummet och erkänner hennes närvaro för den döva personen. Du kan då vilja tillåta den döva personen att introducera sig till gruppen, med tolken.
    • Om du möter den döva personen en-mot-en med en tolk, bör du presentera dig för den döva personen, inte tolken. Möta den döva personen och tala långsamt och tydligt.
    • De flesta döva kan läsa läppar, men den döva personen kan också ha tolken tecknet ditt namn. Den döva personen kan också introducera sin tolk till dig, men du bör undvika att hantera tolken direkt. Tolkar finns för att underlätta, inte delta, i konversationen.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 6
    2. Placera dig själv ur tolkens och döva person. Se till att du står på en plats där tolken kan ses av den döva personen. Stå inte mellan eller i tolkens och döva person.
  • Du kanske frågar tolken där de skulle vilja att du ska stå eller ha tolken står till sidan av dig på deras utvalda plats.
  • Den döva personen kan också föredra att sitta på framsidan av rummet, nära tolken, så hon kan se tolken klart under mötet.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 7
    3. Skicka ut några skriftliga material i början av mötet. Du bör starta gruppmötet genom att lämna ut några skriftliga material direkt eftersom det kommer att hjälpa döva person att följa med och notera någonting om hon saknar tolkens tecken. Du kanske också vill skapa en tydlig resväg för mötet och lämna ut det så den döva personen är medveten om vad som kommer att diskuteras.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 8
    4. Tala direkt till den döva personen, inte till tolken. Kom ihåg tolken är inte en del av konversationen du har med döva person och får inte rösta några personliga åsikter eller ange konversationen. Du bör göra ögonkontakt med döva person och placera din kropp mot henne.
  • Om den döva personen behöver tolken för att förklara något, kommer hon att vända och fråga tolken. Låt henne göra detta, istället för att försöka göra det själv.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 9
    5. Prata i din normala hastighet och ton. Du bör försöka tala i din normala hastighet och din normala tonal. Försök inte rusa eller snubbla när du talar och projicerar din röst så det kan höras. Ta ett andetag mellan varje mening, eftersom det kommer att tillåta tolken och den döva personen att komma ikapp med vad du säger.
  • Om du läser en text högt, tala långsamt och tydligt. Undvik att skrika eller skrika, eftersom det inte kommer att göra det lättare för tolken att underteckna den döva personen och kan anses vara oförskämd eller olämplig.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 10
    6. Vänta tålmodigt medan tolken kommunicerar dina ord till döva person. Kom ihåg att det kommer att finnas en liten fördröjning som tolken tecknar den döva personen. Håll det här lagt i åtanke när du talar och är tålmodig när tolken avslutas underteckna dina ord till den döva personen innan du går vidare till din nästa mening eller tanke. Denna LAG brukar vara några ord bakom ditt tal. Tillåt för tiden för tolken att avsluta så den döva personen kan svara och delta i diskussionen.
  • Om tolken är förvirrad eller oklart om vad du säger, kan hon be dig att upprepa ditt uttalande eller ställa frågor om ditt uttalande om tydlighet. Svara på hennes frågor tålmodigt och omedelbart hålla konversationen som strömmar för den döva personen.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 11
    7. Har bara en person talar åt gången. Det kan vara förvirrande och överväldigande för tolken när mer än en person talar i taget. I en gruppmöte, har alla talat en i taget eller vänder sig om att tala runt i rummet. Du kanske också vill ge golvet till en person i taget så tolken kan fokusera på den personen.
  • Du bör se till att det finns en kort paus mellan högtalare så tolken har tid att avsluta signering till den döva personen. Denna paus kan också låta den döva personen samla sina tankar och svara på högtalaren.
  • Undvik att prata över någon annan eller avbryta någon under mötet, eftersom det kan kasta av tolken och göra det svårare för dig att kommunicera effektivt med döva person.
  • Del 3 av 3:
    Förpackning av konversationen
    1. Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 12
    1. Fråga döva person om hon har några senaste frågor eller problem. Du bör sätta upp mötet genom att fokusera på döva person och fråga henne om hon har några andra frågor eller problem. Att göra detta gör det möjligt för den döva personen att svara på någonting som sagt under mötet och presenterar sina tankar till gruppen.
    • Om du har en en-på-ett-konversation med döva person, kanske du vill avsluta konversationen genom att fråga henne om hon har några frågor eller om du var oklart på något sätt. Ofta kommer den döva personen att låta dig, genom tolken, om det fanns något hon saknade.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 13
    2. Tack tolken för hennes arbete. Som en slutlig artighet borde du säga tack till tolken efter att mötet är över och hon har uppfyllt sina uppgifter. Du kan göra det genom att säga, "Jag skulle vilja tacka tolken för sina tjänster" i slutet av ett gruppmöte.
  • Om tolken är närvarande under en en-till-ett-konversation, kanske du inte vill tacka tolken för sina tjänster, eftersom hon kan hyras av döva person och inte av dig. Om du anlitade tolken, bör du tacka henne formellt för hennes arbete när konversationen är över.
  • Bild med titeln kommunicerar med en döv person genom en tolk steg 14
    3. Följ upp med döva person och tolken. Du borde låta tolken eller referenstjänsten för tolken veta om det fanns några problem eller problem i slutet. Du kan också fråga den döva personen om hon hittade tolkens tjänst användbar och hjälpsam. Ge feedback till tolken eller till referensservice så att du kan förbättra din erfarenhet i framtiden eller rekommendera tolken för framtida möten.
  • Du bör också vara öppen för att få feedback från tolken om ditt beteende och närvaro under mötet. Om du är ny att kommunicera med en döv person genom en tolk, kan du göra några misstag eller missteps. Att få feedback kan låta dig känna igen vad du gjorde fel och förbättra din kommunikation med tolken och den döva personen i framtiden.
  • Dela på det sociala nätverket:
    Liknande