Medan Tokyo och dess distrikt anses allmänt "vandrande städer", De flesta människor lever inte tillräckligt nära skolan för att gå till det. Det är troligt att du använder tåg eller tunnelbanor för att komma till skolan, men vissa studenter pendlar med cykel eller buss. Pendling i Japan kan känna sig överväldigande först, särskilt om du inte brukar ta kollektivtrafik, men det blir snabbt andra naturen.
Steg
Metod 1 av 3:
Reser med tåg eller tunnelbana
1.
Köp ett IC-kort (förbetalt pass). Om du planerar att pendla regelbundet med tåg, är det en bra idé att köpa ett IC-kort och förladda det med yen. IC-kort kan enkelt skannas på biljettportarna, vilket är snabbare än att köpa en biljett. De kan köpas på tågstationer eller flygplatser, och kostar vanligtvis cirka 2000 yen, inklusive en 500-yen-deposition.
- Det finns två vanliga IC-kort i Tokyo: Suica och Pasmo. Om du planerar att få ett pendlarpass, kontrollera vilka tåglinjer du ska använda - suics pendlarpass faller huvudsakligen JR-linjer, och Pasmos pendlarpass täcker Tokyo tunnelbanelinjer. Annat än det är korten nästan samma.
- Du behöver ditt eget individuella IC-kort. Du kan inte dela ett kort med någon.
- Om du studerar i Japan i mindre än 90 dagar (jag.e., Du är på turistvisum), du kan få JR Pass. Men någon på en studentvisum är inte berättigad till JR Pass.
Dricks: Du kan kanske få ett studentpendlare, vilket kommer att minska kostnaden för att resa mellan hem och skola. Fråga din skola om att få den nödvändiga dokumentationen.
2. Lär dig tågstationerna och linjerna som du använder. Beroende på var du bor och var din skola är, kommer du förmodligen att ta minst en eller två tåg i skolan. Lär dig namnen på varje rad du tar, när de vanligtvis är planerade, och var du behöver överföra till ett annat tåg (om det behövs). Du kan också få järnkartor på stationerna, eller hitta dem online.
Vissa pendlar kräver inte att du lämnar stationen alls, även om du måste byta linjer. Andra pendlar kan kräva att du går eller cyklar till en annan station.Lär dig varje rads namn, inte dess färg på stationskartan. Tokyo tåg och tunnelbanestationer servas med en hel del linjer, som kan ha liknande färger på kartan. Du vill inte komma på fel tåg.Dricks: Lär dig namnet på stoppet före din. Detta gör det enkelt att känna igen när du behöver förbereda dig för att gå av. (Tåg i Tokyo kommer vanligtvis att ange eller visa namnet på stoppen på engelska och japanska.)
3. Bestäm när du ska komma till stationen. Beroende på hur långt du bor från din skola och vilka tåg du behöver använda kan du behöva komma till den första stationen vid en viss tidpunkt. Ta reda på hur lång tid det tar att gå eller cykla till stationen, och kolla för att se när och hur ofta tåg kommer fram.
Rush Hour är typiskt mellan 7 och 9 AM och 5 till 7 PM. Det finns fler tåg som körs under rusningstid, men stationen kommer att vara upptagen och tågen kommer att vara extremt packade. (Vissa tågbilar är också kvinnor - bara under rusningstid.)Om du är i ett välbefolkat område kommer det sannolikt att finnas flera tåg per timme. Landsbygdsområden får bara ha tåget att komma med en eller två gånger några timmar.Var inte sen. Ditt tåg kommer inte att vänta på dig.4. Vet hur man använder ditt IC-kort vid porten. För att komma in eller avsluta ett tåg- eller tunnelbanelinje måste du passera genom biljettportarna. Gå upp till porten, tryck på ditt kort över skärmen och gå igenom. När du anländer till lämplig station, placera ditt kort över skärmen igen och din biljettpris kommer automatiskt att beräknas och dras av.
Om ditt kort inte kommer att täcka biljetten, kommer porten inte att låta dig passera. Du kan ladda ditt IC-kort på en av biljettmaskinerna.Använda en biljett? Sätt din biljett i biljettplatsen vid porten - den kommer att dyka upp och du måste hämta det igen. När du har kommit till den behöriga stationen, kommer du att mata den tillbaka till biljettplatsen. Rundturbiljetter kommer att dyka upp, men envägsbiljetter kommer inte.
5. Hitta plattformen och vänta på rätt tåg. De flesta stationer i Tokyo serverar flera linjer, så följ skyltarna som leder till plattformen för ditt tåg. På plattformen kommer det att finnas tidtabeller som noterar när tågen anländer, där de går och om de är lokala, snabba, uttrycka eller begränsade uttryck. (Det finns också tecken eller brädor av spåren som visar nästa station, om du inte är säker på vilket tåg att gå ombord.)
Lokala tåg kommer att stanna vid alla stationer, men snabb transitering, express och begränsade expresståg hoppa över några stationer. Express tåg kan också debitera extra, och begränsade expresståg är vanligtvis dyrare. Ombordstigning Det felaktiga tåget kan innebära att du pendlar eller saknar ditt stopp!Vissa tåg på samma linje går inte samma avstånd. Tågets sista stopp på sin rutt kommer att listas på tidtabellen och skärmarna utanför tåget (till exempel, "För Hachioji").6. Board och kör tåget till din destination. Ställ upp på de angivna platserna på golvet. När tåget drar in, flytta till sidan så att andra kan gå av och sedan gå ombord på tåget. Sedan, när tåget har kommit till din station, lämna tåget och gå till biljettportarna.
Försök att flytta mot mitten av tåget så att du inte blockerar dörrarna.Tåg kommer att vara extremt fulla under rusningstid. Om det är tätt, försök att gå in i tåget bakåt, så att du inte behöver vända dig när du går av. (Det kan också finnas stationskötare som driver människor i tåget - det kan vara udda, men de ser till att alla passar.)7. Följ tågets etikett. På tåg och tunnelbanor finns det många outtalade regler som kanske inte är uppenbara. Lyckligtvis är tågetiketten ganska enkelt, och mycket av det kommer att vara bekant om du brukar ta kollektivtrafik.
Bära deodorant om du behöver det, och applicera inte mycket parfym eller cologne.Minimera det utrymme du använder. Sitt inte med benen i gången eller lägg dina saker på en plats. (Om tåget är trångt, håll dina armar nära dig - undvik att läsa eller leka med din telefon.)Om du bär en ryggsäck, handväska eller portfölj, lägg det antingen på överliggande rack eller håll den framför dig.Tystnad din telefon och svara inte på samtal (om det inte är tyst berätta för den uppringare du kommer att ringa tillbaka dem). Tysta aktiviteter, som textning eller tyst spelar musik via hörlurar, är bra.Undvik att äta eller dricka om möjligt. Om du måste göra det, se till att maten inte är rörig eller stark luktande.Tala mjukt. Pratar och skrattar högt är störande.Om du står, möta sätena närmast dig, så att din bakre ände inte är i någons ansikte.Var redo att ge upp din plats till dem som är äldre, gravida eller funktionshindrade, och de som har små barn.Metod 2 av 3:
Med cykel
1.
Köp och registrera en cykel. För många studenter kan cykling vara snabbare än att gå och avsevärt minska kostnaden för pendling. Om du inte har en cykel kan du köpa en på en cykelbutik eller köpa en begagnad cykel. Efteråt måste du registrera din cykel med polisen, vilket kommer att kräva pappersarbete och en 500-yenavgift.
- På cykelbutiker kan en anställd hjälpa dig att registrera din cykel. Om du köper en begagnad cykel, måste du dock hantera registreringen själv.
- Från och med april 2020 måste du också köpa cykelförsäkring, för att skydda dig från dyra ersättningsbetalningar. Du kommer inte att straffas om du övergår det, men det är bättre att vara säker.
- Om du är en utbytesstudent kan ditt utbytesprogram eller skola ge en cykel för dig. Fråga dem om cykelns registrering och om det är försäkrat.
Se till att din cykel är registrerad! Om din cykel inte är registrerad, kommer polisen att misstänka att det var stulen och kan ta det.
2. Se till att du har leveranser till din cykel. Mängden människor och fordon i Tokyo kan göra det farligt att cykla, så du är lagligt skyldig att se till att du kan varna andra till din närvaro. Dessutom är det ganska vanligt för cyklar att bli stulna i Japan om du inte har ett bra lås. Du bör se till att du har:
En klockaFram och bakljusEtt cykellåsEn paraplylås (tillval)En cykelhjälm (personer 13 och över är inte juridiskt skyldiga att bära en hjälm, men att ha en bra idé.)3. Lär dig din rutt. Hur långt du cyklar beror på hur långt du bor från din skola. Om du bor nära nog kan du cykla hela vägen till skolan. Annars kan du behöva cykla till ett tåg eller busstation, och eventuellt cykla längre efter det! Använd en karta för att räkna ut din rutt.
Adresser i Japan kan vara förvirrande, eftersom många gator har oklara namn (eller inte har namn alls). Du behöver noga förlita dig på landmärken eller kartor först.4. Cykel på vänster sida av vägen, i samma riktning som trafik. Bilar i Japan kör på vänster sida av vägen, så du vill cykla på vänster sida av vägen också. Undvik att cykla mot trafik, som det är osäkert.
Om du behöver svänga höger, klipp inte över korsningen. Korsa rakt fram först. Vänd sedan till höger och korsa.De flesta järnvägsövergångar i Tokyo kommer att ha grindarmar, men vissa gör det inte. Om larmet börjar ringa eller lamporna börjar blinka, stanna innan spåren och vänta på att tåget ska passera.Lyda alla tecken, trafiksignaler och vakter.5. Använd gator eller cykelbanor där det är möjligt. Medan många människor i Japan tenderar att åka på trottoar, är de flesta trottoar inte bikervänliga, och du är tänkt att cykla på gatan om inte tecken anger något annat. Större gator i upptagna områden är mer benägna att ha cykelbanor, men om det inte finns någon cykelväg, håll dig till sidan av vägen.
Vissa cykelbanor i Tokyo ligger på trottoaren snarare än gatorna, men det beror på området.Om du använder trottoaren, ger du alltid till fotgängare och försök att rida med en säker hastighet. Du vill inte slå någon eller falla av din cykel. (Cyklar på trottoar har en hastighetsgräns på 10 kilometer (6.2 mi) per timme, även om detta inte strängt följs.)6. Rida enkla fil, inte bredvid andra. Ridning bredvid andra kan blockera vägen eller trottoaren, och du kan faktiskt bli böter för cykling bredvid någon. Cykel bakom eller framför andra människor, så andra kan komma förbi dig.
7. Parkera din cykel i utvalda parkeringsplatser. När du har avslutat din tur kan du inte bara parkera din cykel någonstans. Japan har parkeringsplatser speciellt för cyklar, och polisen kan fina dig (eller ens konfiskera din cykel) om du parkerar någon annanstans. Några partier har gratis parkering, men andra är Pay-to-Park.
Din skola kommer förmodligen att ha en parkeringsplats för cyklar. Fråga dem om det finns en avgift för att parkera din cykel.Lås alltid din cykel när du parkerar den.Dricks: Du kan ofta hitta cykelparkering mycket online.
8. Överväg att parkera din cykel om du behöver ta ett tåg eller buss. Om du behöver ta kollektivtrafik som en del av din pendling, kan du inte ta din cykel om det inte är i en cykelväska. Det kan också vara svårt att ta din cykel på tåg under rusningstid, eftersom det inte finns mycket utrymme. Om du inte behöver gå för långt till din destination, kan du välja att parkera dina cykeltågstationer brukar ha cykelparkering tillgänglig, som ofta är (men inte alltid) gratis.
Om du behöver ta din cykel, vika det eller ta bort framhjulet och lägg din cykel i en cykelväska.Bussar kan kräva att du betalar en extra avgift om du tar med dig din cykel ombord.9. Vet vad du ska undvika. Japan har olika cykellagar än några andra kulturer, och vad som verkar harmlöst någon annanstans kan få dig böter eller till och med arresterad i Tokyo. Var medveten om dessa lagar och bryt dem inte. När du är på en cykel kan du inte:
Åka i mörkret med dina lampor avHa en andra person på din cykelAnvänd din telefon eller lyssna på musikHåll ett paraply (om det regnar, ha på sig en poncho)Vara inflytande av alkoholMetod 3 av 3:
Med buss
1.
Köp ett IC-kort. Gilla tåget och tunnelbanan accepterar många bussar IC-kort som betalning. IC-kort är helt enkelt tappade till en skärm, vilket är snabbare än att köpa en biljett.
- Du kan kanske få en studentpendlare för din bussväg, vilket kommer att minska kostnaden för att resa mellan hem och skola. Fråga din skola om att få den nödvändiga dokumentationen.
- Ladda alltid ditt kort innan du kommer på bussen. Biljettmaskiner på bussar Skriv ut biljetter - de kan inte ladda om ditt IC-kort.
- Om du måste betala kontant, se till att du har mynt eller 1000-yen räkningar. De flesta bussar kan inte acceptera stora räkningar.
Dricks: Busskyltar och meddelanden är mindre benägna att ha engelska översättningar, även i Tokyo. Om din japanska inte är mycket stark än, skriv ner ditt stopp och visa det till föraren.
2. Lär dig din station, rutt och busstider. Det är möjligt att du bara kan ta en buss för att komma till din skola, men vissa studenter behöver ta en buss till en järnvägsstation, eller ta flera bussar. Titta på bussplanen för att se hur ofta bussen anländer, vilken tid det kommer, och vilken busshållplats du behöver vänta på.
Det är en bra idé att lära sig stationens namn före din, så att du kan förbereda dig för att gå av.De flesta bussföretag i Japan har sina rutter och tidtabeller tillgängliga online.3. Ställ upp på busstationen. När du ser bussen kommer ner på gatan, titta på skärmen på framsidan av bussen för att se var det går. Du vill inte komma på fel buss!
Stå vid busshållplatsen mot gatan. Om du är för långt borta kan bussföraren inte inse att du väntar på bussen.4. Styr bussen med lämplig dörr. På många områden i Japan styr du en buss med bakdörren. Men i Tokyo har de flesta bussar du kommer in från framsidan eller mittdörren. Om du inte är säker på var du ska fortsätta, kolla upp en guide online, eller titta på andra passagerare.
5. Använd ditt IC-kort när du styr det. Nära dörren du ombord, kommer det att finnas en biljettmaskin och en skärm för IC-kort (ofta på en pol eller bussvägg). Tryck på ditt kort till skärmen och hitta någonstans att stå eller sitta.
Om du betalar med kontanter, ta en biljett när du går ombord på bussen, eller betalar biljettpriset när du går ombord (om bussen tar ut en platt biljettpris).Majoriteten av bussarna i Tokyos speciella avdelningar (I.e., De stora städerna) är Toei bussar, som tar ut en platt biljett på cirka 210 yen. Bussar utanför avdelningarna kan ha ena priser, men det är inte garanterat. Kontrollera biljettkartan.6. Rid bussen, men se till att du tittar på ditt stopp. På framsidan av bussen kommer en display att lista nästa stopp. Om du är bekant med området kan du också kunna berätta för att bara titta ut genom fönstret.
Bussar slutar inte på en station om inte ryttare trycker på "sluta" knappen, så lita inte på att räkna hur många gånger bussen stannar.7. Tryck på STOP-knappen när ditt stopp kommer upp. Bussar har knappar på polerna (och ibland över fönstren) som varnar föraren för att stoppa. När ditt stopp kommer upp, tryck på knappen så att föraren vet att du kommer att bli av.
Dessa knappar är ofta röda eller orange med gul plast runt dem och kan ha "とまり ます" tryckt på dem.8. Avsluta bussen. När bussen har kommit till ett helt stopp, avsluta genom lämplig dörr. Om du kom på genom ytterdörren, kommer du förmodligen att gå igenom bakdörren - om du har på baksidan, kommer du att gå genom framsidan.
Om bussen inte laddar en platt biljettpris, tryck på ditt IC-kort till skärmen på väg ut.Om du använder en biljett, betalar du sannolikt din biljett på framsidan av bussen och avsluta sedan från ytterdörren.Dricks: Titta på båda sätten innan du går på trottoaren! Någon kan rida sin cykel på trottoaren, och du vill inte att de ska svänga eller slå dig.
9. Följ buss etikett. Bussar har en liknande outtalad etikett till tåg, så om du vet hur man kör tåget, vet du hur man kör en buss också. Så länge du strävar efter att vara respektfull och hänsynsfull av andra, kommer du troligen att bli bra.
Bära deodorant om du behöver det, och applicera inte mycket parfym eller cologne.Minimera det utrymme du använder. Sitt inte med benen i gången eller lägg dina saker på en plats.Om du står, hänger på polerna eller överhuvudtagen, så du faller inte.Tystnad din telefon och svara inte på samtal. Tysta aktiviteter som textning är bra.Undvik att äta eller dricka, och lämna inte papperskorgen bakom.Tala mjukt. Pratar och skrattar högt är störande.Var redo att ge upp din plats till dem som är äldre, gravida eller funktionshindrade, och de som har små barn.Tips
Om du bor med en värdfamilj kan de hjälpa dig att räkna ut din rutt och vilken kollektivtrafik du behöver ta.
Om du inte använder ett studentpendlar, eller du går någonstans som inte är täckt av ditt pass, överväga att gå till olika stationer eller ta olika tåg där det är möjligt. Det kan spara pengar.
Många studenter använder flera transportmetoder för att pendla till skolan (e.g. Ta ett tåg eller buss, och sedan cykla till skolan).
En hel del tåg- och bussföretag har appar, som Navitime, för att visa dig transportschemat.
Det är en bra idé att ha en navigeringsapp som Google Maps på din telefon - medan det kanske inte kan berätta för din exakta plats, kan du använda den för att räkna ut namnen på tåg eller tunnelbanelinjer som du behöver ta från vissa stationer. (Detta är särskilt användbart om du saknar ditt stopp eller gå vilse.)
Du kommer nog inte att använda en bil för att pendla till skolan om du är i ett urbana område. Tokyos kollektivtrafik är otroligt expansiv, och bilar är inte upptagna av de flesta partier. (Du måste också vara 18 för att köra, vilket begränsar kör till gymnasiet tredje år och universitetsstuderande.)
Taxibilar är ganska dyra och är ofta inte nödvändiga i centrala Tokyo om inte kollektivtrafik är stängd (vanligtvis mellan midnatt och fem AM).
Köp ett IC-kort för kollektivtrafik, inte biljetter. Beräkning av biljettpriserna och inköpsbiljetterna kan sakta ner dig.
Dela på det sociala nätverket: